ศูนย์รับแปลบทคัดย่อ ด่วน!
ราคาถูก งานแปลคุณภาพ รับประกันงานแปล

หจก. ภาษา ทเวนตี้โฟร์
เราพร้อมให้คำปรึกษาด้านงานแปล ฟรี!
Tel. 042-030-159 และ 093-397-4214
LINE ID: 0933974214

เริ่ม! สั่งงานแปล

ทำไม ต้องแปลบทคัดย่อด้วย?


ต้องเขียนบทคัดย่อเป็นภาษาอังกฤษแล้วเขียนไม่ได้ใช่หรือไม่?

ไม่ว่าคุณจะเรียนอยู่ระดับไหนต้องได้ทำโครงงานหรืองานวิจัยแน่นอนและในการทำโครงงานหรืองานวิจัยนั้น สิ่งที่ทุกคนต้องเผชิญคือการเขียนบทคัดย่อ เขียนบทคัดย่อเป็นภาษาอังกฤษแล้วเขียนไม่ได้ การเขียนบทคัดย่อจะไม่เป็นเรื่องยากซักเท่าไหร่ ถ้าคุณรู้จักงานของคุณดี การเขียนบทคัดย่อภาษาไทยนั้นจะเป็นเรื่องหมูๆ สำหรับใครหลายๆ คนไปเลย แต่บางคนต้องชะงักเมื่อทางคุณครูหรืออาจารย์ให้คุณแปลงานบทคัดย่อของคุณเป็นภาษาอังกฤษด้วย บางคนเก่งภาษา สามารถแปลงานเองได้ บางคนได้บ้างไม่ได้บ้าง ถ้าแปลเองก็อาจจะพอเข้าใจ บางคนเรื่องภาษานี่ขอผ่าน ถ้าแปลเองอาจจะไม่ได้ความ ความหมายอาจจะผิดไปจากต้นฉบับ ถ้าเป็นแบบนี้งานคงไม่ผ่านแน่เลย

งานระดับ abstract ถ้าส่งไม่ทัน งานไม่เรียบร้อย อาจจะมีปัญหาได้นะ!

บทคัดย่อเป็นส่วนสำคัญของโครงงานและวิจัย เป็นส่วนที่เรียกได้ว่าสรุปงานทั้งหมดเอาไว้ ตั้งแต่ที่มาและความสำคัญ วัตถุประสงค์ในการทำวิจัย วิธีการดำเนินงาน ผลที่ได้รับ งานระดับ abstract ถ้าส่งเวลาไม่ทัน งานไม่เรียบร้อย รวมไปถึงการวิเคราะห์และสรุปผล เป็นส่วนที่สำคัญมากที่จะทำให้ผู้ที่อ่านงานของเราตัดสินใจว่าจะอ่านทั้งเล่มต่อหรือไม่ เป็นส่วนที่วัดได้ว่างานเราน่าสนใจมากน้อยแค่ไหน สำหรับบางคนการเขียนบทคัดย่อภาษาไทยว่ายากแล้ว การเขียนหรือแปลเป็นภาษาอังกฤษยิ่งยากกว่า ถ้าแปลออกมาผิด ไวยากรณ์ไม่ถูกหลัก งานไม่เรียบร้อย ส่งงานไปอาจารย์คงต้องตีงานกลับมาให้แก้หลายรอบแน่นอน แล้วต้องทำยังไงดีนะ


ให้เราดูแลงานแปลบทคัดย่อให้กับคุณ

หากคุณเป็นคนนึงที่ไม่มั่นใจในภาษาอังกฤษของตัวเอง ไม่แน่ใจว่าจะแปลงานหรือเขียนงานบทคัดย่อออกมาเป็นภาษาอังกฤษได้ถูกต้อง ตรงตามความหมายภาษาไทย และถูกหลักไวยากรณ์ภาษาอังกฤษหรือไม่ ไม่รู้จะต้องทำยังไง จะแปลเองโดยใช้กูเกิ้ลช่วย แล้วมาเกลาภาษาเองก็น่าจะพอได้ อยากให้เพื่อนที่เก่งภาษาแปลให้ก็เกรงใจ บางทีเพื่อนเต็มใจช่วยแต่เพื่อนก็ต้องทำงานของเพื่อนด้วย แล้วถ้าเป็นงานรีบแบบนี้แล้ว จะทำยังไงถึงจะส่งงานทัน หากคุณกำลังประสบปัญหานี้ เราสามารถช่วยคุณได้ เรามีนักแปลมากประสบการณ์ที่พร้อมให้บริการคุณทุกเมื่อ คุณสบายใจได้เลยว่าจะได้งานดี มีคุณภาพ ส่งงานทันกำหนดแน่นอน!


ทีมงานคุณภาพ หจก. ภาษา ทเวนตี้โฟร์

วิธีการสั่งงานแปลกับเรา

ลูกค้าสามารถโทรสอบถามข้อมูลการแปลบทคัดย่อ เรายินดีให้บริการทุกสายที่โทรเข้ามา
สายด่วน! โทร: 042 030 159, 093 397 4214, 098 601 1594

ไอดีไลน์ แปลภาษา
1
ส่งไฟล์ฉบับ เพื่อประเมินราคา

ส่งไฟล์งานแปลบทคัดย่อต้นฉบับพร้อมแจ้งรายละเอียดการแปลเข้ามาหาเรา โดยส่งเข้ามาผ่านช่องทางการรับงานที่หลากหลายตามความสะดวกของคุณลูกค้า

อีเมล์: [email protected]
ไลน์ไอดี: 0933974214
เฟสบุ๊ค: แปลเอกสารด่วน ราคาประหยัด
เข้ามาติดต่อที่สำนักงานด้วยตัวเองที่ 604 หมู่ 11 ตำบลเมือง อำเภอเมืองเลย จังหวัดเลย 42000

พร้อมแจ้งรายละเอียดการแปลเข้ามา เรามีเจ้าหน้าที่ฝ่ายประเมินราคาตอบกลับลูกค้าอย่างรวดเร็วภายใน 10 นาที

2
ชำระค่าบริการ ยืนยัน เริ่มแปลทันที

หากคุณพิจารณาราคาและระยะเวลาแล้วอยากจะสั่งงานกับเรา คุณก็สามารถชำระค่าบริการเข้ามาที่

ชำระค่าแปลบทคัดย่อผ่านธนาคารกสิกรไทย ธ.กสิกรไทย ชื่อบัญชี หจก.ภาษาทเวนตี้โฟร์ เลขที่บัญชี 156-272-298-6


ชำระค่าแปลบทคัดย่อผ่าน paypal ชำระค่าแปลด้วยบัตรเครดิตหรือผ่านระบบ Paypal ID: [email protected]

ส่งหลักฐานการชำระเงินให้กับเจ้าหน้าที่ ผ่านทางไลน์หรืออีเมล์ หลังจากตรวจสอบหลักฐานการชำระเงิน เราจะเริ่มดำเนินการแปลให้ทันที เทคนิคการแปลบทคัดย่อ ระยะเวลาการแปลจะนับจากลูกค้าชำระเงิน

3
รับงานแปลบทคัดย่อคุณภาพ

หลังจากได้รับงานแปลบทคัดย่อจากทางเราแล้ว คุณสามารถตรวจสอบงาน และหากมีจุดไหนที่คุณไม่เข้าใจ ต้องการให้เราปรับคำหรือแก้ไข เทคนิคการแปลบทคัดย่อ คุณสามารถแจ้งเข้ามาได้ตลอด ไม่จำกัดครั้งและไม่มีค่าบริการเพิ่มเติม! เรายินดีแก้ไขงานให้ตามที่คุณต้องการ หรือติดต่อเราเข้ามาได้ตลอดเช่นกัน เราไม่ได้แค่ส่งงานให้คุณแล้วจบแค่นั้น เทคนิคการแปลบทคัดย่อ เราเชื่อว่ามั่นมาเสมอว่าลูกค้าต้องได้รับมอบบริการอันประทับใจทุกครั้งที่แปลงานกับเรา คุณมั่นใจได้เลยว่าหากงานมีปัญหา คุณไม่ต้องมานั่งปวดหัวแก้ไขงานเอง เราพร้อมแก้ไขและส่งงานชิ้นสุดท้ายให้คุณอย่างสมบูรณ์แบบที่สุด

อัตราค่าบริการ
แปลบทคัดย่อ ด่วน!

  • รับแปลบทคัดย่อวิทยาศาสตร์

  • รับแปลบทคัดย่อคณิตศาสตร์

  • รับแปลบทคัดย่อสังคมศาสตร์

  • รับแปลบทคัดย่อภาษาศาสตร์

  • รับแปลบทคัดย่อนิติศาสตร์

  • รับแปลบทคัดย่อศึกษาศาสตร์

  • รับแปลบทคัดย่อทั่วไป

บริการแปลบทคัดย่อ
เพียงคำละ
1.8 บาท
ใช้เวลาในการแปล 1 วัน
แปลโดยนักแปลมากประสบการณ์
และตรวจภาษาโดยเจ้าหน้าที่

รับประกันคุณภาพงานแปลบทคัดย่อสูงสุด
บริการแปลบทคัดย่อ + พร้อมตรวจภาษา
เพียงคำละ
2.3 บาท
ใช้เวลาแปลและตรวจภาษา 2 วัน
แปลโดยนักแปลมากประสบการณ์
และตรวจภาษาโดยเจ้าของภาษา

รับประกันคุณภาพงานแปลบทคัดย่อดีที่สุด
เทคนิคการแปลบทคัดย่อ สามารถให้บริการแปลบทคัดย่อได้เพียง 2 คู่ภาษา คือ
ไทย-อังกฤษ , อังกฤษ-ไทย และ ไทย-จีน , จีน-ไทย เท่านั้น

การรับประกันผลงานแปลจากสำนักงาน

สำนักงานรับประกันงานแปลทุกชิ้น หากลูกค้าต้องการแก้ไขงาน สามารถแจ้งเข้ามาได้ทุกเมื่อ ไม่จำกัดจำนวนครั้ง และไม่มีค่าใช้จ่ายเพิ่มเติม หรือหากลูกค้าไม่พอใจในงานแปลและต้องการค่าบริการคืน ทางสำนักงานจะทำการพิจารณาเป็นกรณีไป หากเห็นสมควร ทางสำนักงานยินดีคืนค่าบริการแปลบทคัดย่อ 100%

แนะนำบริการ

ทางเลือกที่จะช่วยให้บทคัดย่อของคุณเป๊ะยิ่งขึ้น

สำหรับลูกค้าที่ต้องการแปลบทคัดย่อภาษาอังกฤษที่เนี๊ยบที่สุด หลังจากแปลบทคัดย่อกับเราแล้วคุณสามารถสั่งงานตรวจภาษาต่อกับเราได้ เรามีบริการตรวจภาษาโดยเจ้าของภาษาโดยตรง คุณสามารถเลือกได้ว่าจะตรวจภาษาแบบใด เรามีบริการ Proofreading และ Proofreading& Editing ตรวจภาษา ตรวจไวยากรณ์ คำศัพท์ คำเชื่อมต่างๆ เป็นต้น หรือหากใครมีวิจัยภาษาอังกฤษอยู่แล้ว หรือต้องการอ้างอิงงานคนอื่น เรามีบริการเสริม Paraphrasing และ Rewriting ไว้ช่วยให้งานของคุณดูน่าเชื่อถือและเป็นมืออาชีพมากยิ่งขึ้น

นักแปลคุณภาพ

ทีมนักแปลสำหรับแปลบทคัดย่อโดยเฉพาะ ประสบการณืในการแปลมากกว่า 10 ปี มีทักษะการแปลยอดเยี่ยม การันตีความถูกต้อง แม่นยำ


นักแปลชนิดา

แปล อังกฤษ - ไทย

นักแปลกิ๊บ

อังกฤษ - ไทย และไทย – อังกฤษ

นักแปลเจษ

แปลภาษาไทย – อังกฤษ

นักแปลเบนซ์

แปลภาษาไทย - อังกฤษ และอังกฤษ – ไทย

นักแปลอิง

ภาษาจีน – ไทย และไทย-จีน

นักแปลกิ๊บ

แปลภาษาจีน-ไทย และไทย-จีน

FAQs

คำถามที่พบบ่อย และคำตอบจากสำนักงาน

1. ถ้าส่งเอกสารเข้ามาแล้ว ต้องสั่งแปลเลยหรือไม่

ลูกค้าไม่จำเป็นต้องสั่งงานแปลในทันที ลูกค้าสามารถพิจารณาราคาและระยะเวลาในการแปลงานที่ทางสำนักงานเสนอให้ก่อนได้ หากลูกค้าสนใจค่อยทำการสั่งงานแปลและชำระค่าบริการ

ลูกค้าสามารถติดต่อสอบถาม สั่งงานได้ตามช่องทางดังต่อไปนี้
- เบอร์โทรศัพท์: 042 030 159, 093 397 4214, 098 601 1594
- อีเมล์: [email protected]
- ไลน์ไอดี: 093 397 4214
- เฟสบุ๊ค: “แปลเอกสารด่วน ราคาประหยัด”
หรือเข้ามาติดต่อที่สำนักงานด้วยตัวเองที่ 604 หมู่ 11 ตำบลเมือง อำเภอเมืองเลย จังหวัดเลย 42000

Proofreading จะเน้นการตรวจภาษาแก้ไขไวยากรณ์ให้ถูกต้อง บริการประเภทนี้เหมาะสำหรับงานที่ภาษาค่อนข้างดีอยู่แล้วและต้องการให้ Double check หรือตรวจสอบความถูกต้องอีกครั้ง เพื่อให้งานมีความถูกต้อง สมบูรณ์มากยิ่งขึ้น

เป็นการตรวจภาษาแบบ Full Edit แก้ประโยค คำเชื่อม คำศัพท์ ไวยากรณ์ เป็นบริการที่ตรวจสอบและแก้ไของค์ประกอบทั้งหมดเพื่อให้งานเขียนมีความถูกต้องสละสลวยตามหลัก และลักษณะภาษาเหมือนเจ้าของภาษามากขึ้น เหมาะสำหรับงานที่ต้องการคุณภาพสูง ต้องการนำไปตีพิมพ์ หรืองานที่ไม่มั่นใจในภาษาของตนเองมากนัก

หลังจากลูกค้าชำระค่าแปลแล้ว ลูกค้าสามารถส่งหลักฐานการโอนเงิน เข้ามาตามช่องทางที่ลูกค้าติดต่อกับเจ้าหน้าที่ในตอนแรก หลังจากนั้นเจ้าหน้าที่จะดำเนินการสั่งงานแปลให้กับลูกค้าในทันที

ลูกค้าสามารถสอบถามความคืบหน้าของงานได้ โดยสอบถามเข้ามาตามช่องทางที่ลูกค้าติดต่อกับเจ้าหน้าที่ในตอนแรกได้ตลอดเวลา

ลูกค้าสามารถแจ้งแก้ไขงานได้ไม่จำกัด และไม่มีค่าบริการเพิ่มเติม

หากงานที่ลูกค้าแก้ไข มีจำนวนคำไม่เกินจากงานเดิมที่ส่งเข้ามาหรือเกินไปไม่มาก ทางเจ้าหน้าที่จะไม่คิดค่าบริการเพิ่ม แต่หากจำนวนคำเพิ่มขึ้นมาก ทางเจ้าหน้าที่จำเป็นต้องคิดค่าบริการเพิ่มตามความเหมาะสม

ลูกค้าสามารถขอคืนเงินได้หากไม่พอใจงานแปล โดยแจ้งสาเหตุที่ต้องการขอเงินคืนเข้ามา เจ้าหน้าที่จะทำการตรวจสอบงานแปลโดยละเอียดอีกครั้งและพิจารณาการคืนเงินให้ลูกค้าเป็นกรณีไป หากเห็นสมควรแก่การคืนค่าบริการ เจ้าหน้าที่จะทำการคืนค่าบริการให้ 100%

ต้องการ แปลบทคัดย่อด่วน คิดถึงเรา

บริการรับแปลบทคัดย่อ ให้บริการแปล พร้อมตรวจงาน ในราคาเดียว รับประกันผลงานแปล 100%